Jobsuche
613 Jobs
Ferblantier H/F/D
Lecture de plans / Réalisation précise de découpe, agrafage et rivetage / Mise en forme et façonnage de la tôle avec rigueur / Montage et installation d’éléments variés : chéneaux, tuyaux de descente, garnitures de cheminées, corniers, sous-toitures, placages, lucarnes, etc. / Exécution de travaux de brasage avec minutie
Couvreur (H/F/D)
Lire et interpréter les plans / Calepiner et tracer les pureaux / Poser tuiles plates, mécaniques, ardoises et autres couvertures / Installer pare-pluie, isolation et pare-vapeur / Réaliser le lattage et la préparation des supports
Montageleiter Region Luzern | Baumontagen von anspruchsvollen Konstruktionen in Metall, Glas und Holz im Bereich Fassaden
In dieser Funktion als Montagebauleiter verantworten Sie die Organisation und Leitung der Montagen auf der Baustelle.Sie planen den Personaleinsatz und koordinieren interne und externe Beteiligte. / Termine, Kosten und Qualität behalten Sie jederzeit im Griff. / Sie nehmen an Baubesprechungen teil und vertreten das Unternehmen gegenüber Bauleitung und Auftraggebern. / Die Abnahme der ausgeführten Arbeiten begleiten Sie fachlich und strukturiert. / Als zentrale Ansprechperson stehen Sie Monteuren, Kunden und der Geschäftsleitung zur Verfügung. / Die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften stellen Sie konsequent sicher. / Verbesserungen in Abläufen und Prozessen bringen Sie aktiv ein. Weitere Infos? Hans Eugster 058 300 71 27
Carpentieri metallici (M/F/D)
Realizzazione e assemblaggio di strutture metalliche di grandi dimensioni / Utilizzo di strumenti da banco e macchinari per la carpenteria / Lettura e interpretazione di disegni tecnici / Puntatura e saldatura su alti spessori / Lettura e interpretazione del disegno tecnico / Utilizzo di attrezzature da officina e strumenti di sollevamento / Controllo visivo delle saldature e verifica dimensionale
Fassadenbaumonteur/in (m/w/d)
Sie helfen mit, die Abteilung Metall- und Fassadenbau prozessbedingt aufrecht zu erhalten und übernehmen die fachliche Betreuung Ihrer Aufgaben: Montage von Fassadenelementen nach Plan / Fachgerechte Installation und Befestigung der Fassadenkomponenten / Glasbauarbeiten
Aufzugs-Monteur Modernisierung | Region Zürich
Entgegennahme und Prüfung der angelieferten Komponenten zur Montage für die Ersatzanlagen / Selbstständige Durchführung von Modernisierungsarbeiten an Aufzügen nach verschiedenen Leistungskatalogen bis hin zur Installation einer kompletten Ersatzanlage inkl. Inbetriebnahme in der Region Zürich / Umsetzung der sicherheitstechnischen Vorgaben / Aufsichtskontrolle der internen und externen Schulungsvorgaben / Begleitung der Abnahmeprüfung von erstellten Anlagen / Koordination auf der Baustelle mit den anderen Unternehmen und der Bauleitung Weitere Infos? Hans Eugster 058 300 71 27
Polymechaniker/in in Montage (m/w/d) 100%
Montieren von Maschinen und Baugruppen nach Zeichnung / Selbstständiges Überprüfen der Arbeitsergebnisse / Einhaltung und Optimierung der vorgegebenen Kennzahlen in Quantität, Qualität und Terminen / Unterstützung des kontinuierlichen Verbesserungsprozesses durch Einbringen von Ideen und Meldung von Fehlern an die Vorgesetzten / Normale Tagschicht oder 2-Schicht-Modell möglich
Trockenbauer/in (m/w/d) ab sofort für Bern
In dieser spannenden Position sind Sie verantwortlich für eine Vielzahl von Trockenbauarbeiten, die für die Gestaltung und den Ausbau von Innenräumen unerlässlich sind. Zu Ihren Aufgaben gehören das Errichten von Wänden, das Konstruieren von Deckenverkleidungen, das Setzen von Profilen und Kantenschonern sowie das Ausführen von präzisen Spachtelarbeiten.
Hilfsmonteur;in Metallbau / Fassadenmonteur;in Jobs Bern (m/w/d) – Temporärstelle mit Festanstellung möglich
Montage von Metallfassaden und Fassadenkonstruktionen aus Aluminium und Stahl / Unterstützung bei Metallbau-Montagen auf Grossbaustellen / Arbeiten auf Gerüsten, Hebebühnen und Fassaden / Allgemeine Baustellenarbeiten im Metallbau und Fassadenbau / Unterstützung der Montageteams auf Neu / und Umbauten / Vollzeitstelle Montag bis Freitag / Langfristige Temporäreinsätze mit Möglichkeit auf Festanstellung
Maçon Coffreur expérimenté (H/F)
Préparer la zone de travail (côte, étayage, échafaudage...) / Réaliser des ouvrages béton (traditionnel ou métallique) / Préparer & assembler l'armature de fer (ferraillage) / Préparer / couper des panneaux de coffrage / Préparer des moules étanches / Assister le coulage du béton (vibrer, lisser...) / Savoir vérifier l'étanchéité / Savoir décoffrer
Sanitärinstallateur/in / Spengler/in (m/w/d) Region Solothurn
Service-, Reparaturund Unterhaltsarbeiten / Montage von Leitungs / und Rohrsystemen / Installation von Sanitäranlagen in Neu / und Umbauten / Arbeiten auf Flach / und Steildächern / Montage von Dachrinnen, Ablaufrohren und Blechverkleidungen
Projektleiter/in Schreinerei (m/w/d)
Wir suchen einen engagierten Projektleiter oder eine engagierte Projektleiterin für unsere Schreinerei. In dieser Schlüsselposition sind Sie verantwortlich für die Planung, Organisation und Durchführung von Projekten im Bereich Holzverarbeitung. Sie arbeiten eng mit unseren Kunden zusammen, um deren Anforderungen zu verstehen und sicherzustellen, dass alle Projekte pünktlich und innerhalb des Budgets abgeschlossen werden. Ihre Aufgaben umfassen die Koordination von Arbeitsabläufen, die Überwachung der Qualität der Arbeit und die Führung eines Teams von Fachkräften. Sie sind auch für die Einhaltung von Sicherheitsstandards und die Implementierung von effizienten Arbeitsmethoden verantwortlich. Wenn Sie eine Leidenschaft für Holzverarbeitung haben und über ausgezeichnete Führungs- und Kommunikationsfähigkeiten verfügen, freuen wir uns auf Ihre Bewerbung. Wir bieten Ihnen die Möglichkeit, in einem dynamischen Umfeld zu arbeiten und Ihre Fähigkeiten weiterzuentwickeln.
Décolleteur à cames (H/F/D) 100%
Gestion d’un parc de décolleteuses à cames / Réalisation des mises en train, réglages et affûtage / Maintenance de premier niveau des machines / Suivi quotidien de la production, de la qualité et de la productivité / Participation à l’amélioration continue du département
CNC-Dreher:in / Polymechaniker:in (M/W/D)
Sie rüsten CNC-Drehmaschinen und führen selbstständig Wartungstätigkeiten an den CNC-Maschinen durch / Sie übernehmen eigenverantwortlich die effiziente Qualitätskontrolle der gefertigten Bauteile und dokumentieren die Prüf / und Messergebnisse für die Freigabe / Sie nehmen Programmkorrekturen und Programmoptimierungen vor / Sie wirken bei der Optimierung von Rüst / und Fertigungsprozessen sowie deren Automatisierung mit / Sie unterstützen beim Bestücken und Überwachen der Maschinen in der Serienfertigung
Dessinateur-constructeur d'étampes (H/F/D) 100%
Conception et traçage d’étampes progressives à partir de modèles 3D ou physiques / Réalisation des mises en plan selon les standards internes / Coordination du lancement en fabrication (usinage, électroérosion) / Modification d’étampes existantes et développement de nouveaux outillages complexes
Mécanicien(ne) metteur au point (H/F/D) 100%
Participer au développement et à l’amélioration des équipements de production / Réaliser le montage, les réglages et la mise en service des machines / Assurer le support technique auprès de la production / Collaborer avec les différents départements techniques sur les nouveaux projets
Polymechaniker:in EFZ – CNC-Fertigung (100%)
Einrichten und Bedienen von 5-Achsen-CNC-Bearbeitungscentren (Chiron und Hermle) / Einrichten und Bedienen von Profilbearbeitungscentren (TEKNA) und von Aluminiumsägen (EMMEGI) / Mithilfe in anderen Produktionsbereichen
Mécanicien de Production CFC (H/F/D) – 100%
Chargement et déchargement de machines CNC / Suivi et conduite de production sur machines 3 axes et 5 axes / Réglage et mise en train des machines / Contrôle qualité des pièces usinées / Respect des consignes de production et des standards qualité
Maçon Coffreur (H/F/D)
Réalisation de travaux de maçonnerie traditionnelle / Montage et démontage de coffrages métalliques / Coffrage et bétonnage de murs dalles, piliers et fondations / Lecture de plans et implantation / Travaux de ferraillage et finition béton / Respect des normes de sécurité sur chantier
Storiste (H/F/D) Genève 100%
Pose de stores intérieurs et extérieurs (toiles, lamelles, rouleaux, vénitiens, etc.) / Installation de stores bannes, stores à lamelles, volets roulants / Pose de moustiquaires et protections solaires / Raccordements électriques simples (moteurs, télécommandes, capteurs vent/soleil) / Réglages, mise en service et tests de fonctionnement / Dépannage, réparation et remplacement de pièces défectueuses / Entretien et maintenance des installations / Lecture de plans et prise de mesures sur site / Travail en autonomie chez des particuliers ou sur chantier / Respect des normes de sécurité et finitions soignées
Mécanicien régleur CNC 5 axes (H/F/D) 100%
Assurer la mise en route et le suivi des machines de transfert CNC / Effectuer les contrôles dimensionnels et visuels des composants produits / Réaliser les opérations de timbrage de production et assurer le suivi des indicateurs quotidiens
Personalberater/in (m/w/d) 100% Nebengewerbe
Deine Aufgaben – vielseitig & verantwortungsvoll:Ausbau deiner Branchen in der Region Berner Oberland vorantreiben / Neukunden akquirieren und bestehende Kundenbeziehungen proaktiv betreuen / Rekrutierung und Betreuung von qualifiziertem Fachpersonal / Bewerbungsinterviews führen und Selektion der passenden Bewerbenden / Kundenbesuche und Baustellenbesichtigungen durchführen / Administrative und organisatorische Aufgaben zuverlässig meistern
Machiniste M2 (H/F/D)
Conduite d’engins de chantier (pelles mécaniques, pelles à pneus et à chenilles, > 5 tonnes) / Réalisation de travaux de terrassement, fouilles, tranchées et nivellement de précision / Travaux en génie civil : réseaux, canalisations, fouilles techniques / Lecture de plans et exécution autonome des travaux / Participation à l’organisation du chantier avec les chefs d’équipe / Entretien courant des machines et signalement des anomalies / Respect strict des consignes de sécurité
Machiniste M1 (H/F/D)
Conduite d’engins de chantier (pelles mécaniques, mini-pelles = 5 tonnes) / Réalisation de travaux de terrassement, fouilles et nivellement / Aide aux travaux de génie civil et de maçonnerie si nécessaire / Entretien courant et contrôle de l’état des machines / Respect des consignes de sécurité et des normes en vigueur / Travail en collaboration avec les équipes sur chantier
Maçon CFC (H/F/D)
Réalisation de travaux de maçonnerie traditionnelle et/ou génie civil / En tant que maçon CFC, vous serez responsable de la réalisation de travaux de maçonnerie variés / Construction de murs, coffrage, ferraillage et bétonnage / Pose de briques, parpaings, bordures et éléments préfabriqués / Travaux de fondations, dalles et finitions / Lecture de plans et implantation sur le chantier / Respect des consignes de sécurité / Travail en collaboration avec les chefs d’équipe et conducteurs de travaux
Ferrailleur ( (H/F/D)
Coupe pliage et assemblage des barres d’acier / Mise en place du ferraillage pour fondations dalles et murs / Ligaturage et fixation des armatures / Respect des consignes de sécurité sur chantier
Montageleiter Projekte und Baustellen
Du planst, organisierst und koordinierst Montageeinsätze. / Du führst das Montagepersonal und erstellst Einsatz und Terminpläne. / Du überwachst Kosten, Termine und Qualität auf der Baustelle. / Du nimmst an Baubesprechungen und Bauabnahmen teil. / Du bist die zentrale Ansprechperson für Kunden, Mitarbeitende und Geschäftsleitung. / Du stellst die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften sicher. Weitere Infos? Hans Eugster 058 300 71 27
TORNITORE/TRICE (M/F/D)
Impostare, programmare e manovrare torni a controllo numerico per produrre componenti meccanici di precisione / Montare utensili / Gestire la produzione / Eseguire manutenzione di base dei macchinari
Termineur en habillage horloger / satinage ( H-F-D )
Satinage de bracelets hauts de gammes acier/or
Chefmonteur als Montageleiter für Montage von anspruchsvolle Konstruktionen in Metall, Glas und Holz etc.
Als Metallbauprofi sind Sie zuständig für die Organisation und Koordination der Montagen inkl. Personalplanung / Termin / und Kostenmanagement und Qualitätskontrolle / Teilnahme an Baubesprechungen und Bauabnahmen / Ansprechperson für Kunden, Mitarbeiter und Geschäftsleitung / Kontrolle Einhaltung der Sicherheitsvorschriften Weitere Infos? Hans Eugster 058 300 71 27
Personaldisponent und Baustellenbetreuer Fassadenbau
Du unterstützt die Bauführer direkt auf den Baustellen. / Du führst neue Mitarbeitende ein und stellst sicher, dass Abläufe verständlich und sauber umgesetzt sind. / Du unterstützt Chefmonteure bei der Organisation vor Ort. / Wenn es die Situation erfordert, packst du selbst kurz mit an. / Als Personaldisponent planst du den Einsatz des gesamten Baustellenpersonals. / Du koordinierst Temporär Mitarbeitende und beschaffst benötigte Fachkräfte. / Du kümmerst dich um Anmeldungen und Abmeldungen bei Verleihbetrieben. / Du behältst den Überblick und stellst sicher, dass der Personalbedarf jederzeit gedeckt ist. Weitere Infos? Hans Eugster 058 300 71 27
Metallbauer;in EFZ (m/w/d) für Werkstattarbeiten
Wir suchen eine;n engagierte;n Metallbauer;in EFZ (m/w/d), de/die unser Team bei verschiedenen Werkstattarbeiten unterstützt. In dieser Rolle sind Sie verantwortlich für die Herstellung, Bearbeitung und Montage von Metallkonstruktionen. Zu Ihren Aufgaben gehören das Schneiden, Schweissen und Formen von Metallteilen sowie die Durchführung von Qualitätskontrollen. Forster Türprofile sind Ihnen bekannt. Sie arbeiten eng mit anderen Fachleuten zusammen, um sicherzustellen, dass alle Projekte termingerecht und in hoher Qualität abgeschlossen werden. Wir bieten Ihnen die Möglichkeit, in einem dynamischen Umfeld zu arbeiten, in dem Ihre Fähigkeiten und Ihr Engagement geschätzt werden. Wenn Sie eine Leidenschaft für Metallbau haben und gerne im Team arbeiten, freuen wir uns auf Ihre Bewerbung.
Mehrere Handwerklich begabte Mitarbeiter/MItarbeiterinnen für den Rückbau des Kernkraftwerk Mühleberg gesucht (M/W/D)
Allgemeine Demontagearbeiten / Rückbau der Infrastruktur / Arbeiten mit Metall / Einmalige Arbeiten / Super Team / Abwechslungsreiche Arbeiten
Technicien·ne de maintenance infrastructures (D/F/H)
Tes responsabilités • Réaliser la maintenance préventive, corrective et améliorative sur les installations (monte charges, portes, serrurerie, équipements du bâtiment). • Superviser l’entretien technique général du bâtiment et coordonner les interventions. • Collaborer avec des prestataires internes et externes pour garantir qualité & sécurité. • Identifier les causes racines des pannes et proposer des solutions durables. • Créer, mettre à jour et optimiser les plans de maintenance. • Gérer les ordres de travail et coopérer avec les autres services. • Assurer le suivi des stocks de pièces détachées, réceptionner et contrôler les livraisons.
Fassadenbauer/in (m/w/d) 100%
Montage von vorgehängten, hinterlüfteten Fassaden oder Demontage für die Sanierung / Abdichten und Dämmen / Erstellen von Unterkonstruktionen aus Holz, Metall oder Aluminium / Millimetergenaues Arbeiten / Anbringen der Fassadenteile (kleben, einhängen, anschrauben) / Putzträgerplatten montieren / Zargen-Montage
Ferblantier
Capable de réaliser de manière autonome des chantiers en neuf et en rénovation / Découpe, rivetage, agrafage / Façonnage de la tôle (pliage, cintrage, pressage) / Assemblage et pose (chenaux et descentes, encadrements de fenêtres, conduits de cheminée, larmiers, sous toitures, tuiles etc ..) / Travaux de soudure / Lecture de plans, prise de mesures
Monteur en façade ventillée H/F/D
Pose de façade ventilée / Démontage d'ouvrages en métal / Débiter les plaques, les tôles et les barres au laser ou à l'eau / Scier, fraiser, percer, cisailler, entailler
Tuyauteur (H/F)
Formation en tuyauterie industrielle ou équivalent / Expérience confirmée sur un poste similaire / Bonne maîtrise de la lecture de plans techniques / Autonomie, précision et esprit d’équipe / Habilitations/soudures (un plus)
Machiniste (Permis M1, M2, M3, M4, M5, M6, M7 ou OCVM 10) – H/F/D
Conduite et manœuvre d’engins rail-route (pelle rail/route, chargeuse rail/route ou autres machines adaptées). / Participation aux travaux de pose, d'entretien ou de renouvellement des infrastructures ferroviaires (voie, ballast, drainage, caniveaux, etc.) / Respect strict des normes de sécurité et des procédures internes / Collaboration avec l’équipe chantier et adaptation aux différentes missions
Couvreur qualifié (H/F/D)
Réalisation de travaux de couverture sur bâtiments neufs et en rénovation / Pose et entretien de tuiles, ardoises et autres matériaux de toiture / Effectuer des travaux d’étanchéité, d'isolation et diverses réparations / Respect des normes de sécurité et qualité sur les chantiers
Constructeur métallique qualifié (H/F/D) (spécialisé dans la fabrication de portes)
Lecture et interprétation de plans techniques, prise de mesures sur site et préparation des chantiers / Fabrication en atelier de portes / Découpe, usinage et façonnage de pièces en acier, aluminium ou alliages (sciage, perçage, pliage, soudage, montage) / Assemblage et ajustage des pièces (soudage, vissage, rivetage, ancrage) / Montage sur chantier : pose de structures métalliques, fixation d’éléments, ajustements et finitions / Entretien, réparation et restauration d’ouvrages métalliques existants
Ferblantier qualifié (H/F/D)
Lecture et interprétation de plans, prise de mesures et préparation du chantier / Fabrication en atelier d’éléments de ferblanterie (tuyaux de descente, garnitures de cheminées, conduits de ventilation, éléments décoratifs) / Découpe et façonnage de tôles (pliage, cintrage, soudure, rivetage, assemblage) / Pose sur chantier : étanchéité des toits et façades, montage de revêtements, raccords et finitions / Installation de systèmes complémentaires (fenêtres de toit, pare-neige, protections contre la foudre, installations solaires) / Réparation et entretien des éléments de ferblanterie existants, maintenance des outils et respect des normes environnementales
Ferblantier d’ornements (H/F/D)
Fabrication et pose d’éléments de ferblanterie d’ornements. / Réalisation de pièces sur mesure en atelier et sur chantier. / Prise de mesures et lecture de plans techniques. / Travaux de finition avec précision et soin. / Respect des normes de qualité et de sécurité sur les chantiers.
Einbaumonteur für Gewerbeküchen und Gastroküchen (m/w/d)
Du demontierst bestehende Gastronomie Anlagen beim Kunden. / Du passt Anlagen direkt vor Ort an. / Du montierst Geschirrspülanlagen in kleinen, mittleren und grossen Ausführungen. / Du installierst komplette Gastrokücheneinrichtungen bei Gastronomie und Industriekunden. / Du führst Schweiss und Schlosserarbeiten aus. / Du bearbeitest Chromstahl präzise und sauber. / Du nimmst bei Bedarf Anpassungen aus Holz oder Metall vor. Weitere Infos? Hans Eugster 058 300 71 27
CNC Mechaniker/in für moderne 5-Achs Fräs- und Drehzentren mit Palettenspeicher dringend gesucht
In dieser verantwortungsvollen Position als CNC-Mechaniker sind Sie für die selbstständige Fertigung von komplexen und präzisen Werkstücken zuständig. Als Polymechaniker programmieren und richten Sie moderne 5-Achs Fräsund Drehzentren mit Palettenspeicher ein und stellen sicher, dass höchste Qualitätsstandards bei der Auftragsausführung eingehalten werden. / Ihre Aufgaben umfassen die Dokumentation sowie die Einhaltung von Produktivitätsvorgaben, während Sie nach den Qualitätsnormen EN9100 und ISO9001 arbeiten. / Sie tragen aktiv zur Optimierung der Fertigungsprozesse bei und arbeiten eng mit anderen Abteilungen zusammen, um die Effizienz und Qualität der Produktion zu steigern. / Ihre Expertise wird in einem dynamischen Team geschätzt, wo Sie Ihre Fähigkeiten in der Großteilbearbeitung weiterentwickeln können. Weitere Infos? Hans Eugster 058 300 71 27
Monteur;in / Hilfsmonteur;in Metallbau (m/w/d) – Fassadenmontage 100% (Mo–Fr) per sofort oder nach Vereinbarung
Unterstützung bei der Montage von Fassadenund Metallbauelementen / Mitarbeit auf Baustellen in Luzern und den Nachbarkantonen / Tragen, halten, montieren und ausrichten von Bauteilen / Arbeiten im Team – oft auch in der Höhe / Allgemeine Hilfs / und Montagearbeiten
URGENT Machiniste (H/F/D)
Conduite d’engins (pelle, chargeuse, etc.) / Travaux de terrassement / Nivellement et préparation du terrain / Entretien de base des machines / Respect des normes de sécurité
Constructeur métallique qualifié (H/F/D)
Lecture et interprétation de plans techniques, prise de mesures sur site et préparation des chantiers / Fabrication en atelier de structures et éléments métalliques (charpentes, façades, escaliers, portes, fenêtres, balustrades) / Découpe, usinage et façonnage de pièces en acier, aluminium ou alliages (sciage, perçage, pliage, soudage, montage) / Assemblage et ajustage des pièces (soudage, vissage, rivetage, ancrage) / Montage sur chantier : pose de structures métalliques, fixation d’éléments, ajustements et finitions / Entretien, réparation et restauration d’ouvrages métalliques existants
Hilfsmonteur:in Metallbau / Fassadenmonteur;in (m/w/d) – Luzern | Montage Metallbau | auch für Quereinsteiger:innen & Studenten
Montage von Fassadenkonstruktionen aus Metall (Stahl / Aluminium) / Unterstützung bei Metallbau-Montagen auf Baustellen / Arbeiten auf Gerüsten, Hebebühnen und in der Höhe / Allgemeine Baustellenarbeiten im Metall / und Fassadenbau / Einsatz Montag bis Freitag (Vollzeit) / Langfristige Einsätze bei Eignung möglich
Disegnatore/trice metalcostruzioni AFC (M/F/D)
Metalcostruzione in genere, serramenti, porte e facciate / Gestione della commessa dalla produzione alla liquidazione / Analisi dei costi di sviluppo, produzione e montaggio per garantire l'efficienza economica / Redazione/calcolo di offerte / Collaborazione con il team di produzione / Progettazione dei prodotti in conformità alle norme e agli standard vigenti